微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
三毛一棵树全诗英文翻译
2人问答
更新时间:2024-03-29
问题描述:

三毛一棵树全诗英文翻译

付继连回答:
  如果有来生,要做一棵树,   站成永恒,没有悲欢的姿势。   一半在尘土里安详,一半在风里飞扬,   一半洒落阴凉,一半沐浴阳光。”   如果有来生,要做一只鸟,   飞越永恒,没有迷途的苦恼。   东方有火红的希望,南方有温暖的巢床,   向西逐退残阳,向北唤醒芬芳。   Ifyouwerereincarnated,todoatree,   Standineternity,nojoysandsorrowsoftheposition.   Halfinthedust,serene,halfflyinginthewind,   Halffloatingdownacool,halfsun."   Ifyouwerereincarnated,todoabird,   Overtheeternal,notlostinanguish.   Easthasredhope,theSouthhasawarmnestbed   Westrepelthesettingsun,northwakefragrance.
雷晓全回答:
  如果有来生,要做一棵树,站成永恒,没有悲欢的姿势。一半在尘土里安详,一半在风里飞扬,一半洒落阴凉,一半沐浴阳光。非常沉默非常骄傲,从不依靠从不寻找.Ifthereisanafterlife,andtodoatree,standineternity,noandposture.Halfinthedustserene,halfinthewindfloatinthesky,halfonacool,halfbathsunshine.Verysilentveryproud,neverrelyonneverfind.
其它推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典网(zidianwang.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典网 zidianwang.com 版权所有 闽ICP备20008127号-7
lyric 頭條新聞