微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
语文知识分类导航 :
年段导航 :
版本导航 :
《荆轲刺秦王》古代文化常识有哪些
高考语文的高考文言文阅读和语言文字运用都是以书上的知识作为考查重点并向外拓展延伸的,接下来和小编看一看《荆轲刺秦王》中的古代文化常识有哪些吧!!《荆轲刺秦王》背景《荆轲刺秦王》出自《战国策·燕策三》,记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、为燕国勇于牺牲的精神。文章通过一系列情节和人物对话、行动、表情、神态等表现人物性格,塑造了英雄荆轲的形象。另外
《滕王阁序》中的古代文化常识有哪些
高考文言文阅读和语言文字运用都是以书上的知识作为考查重点并向外拓展延伸的,接下来和小编看一看《滕王阁序》中的古代文化常识有哪些吧!!《滕王阁序》中的成语【物华天宝】华:精华。宝:宝贝。万物的精华就是天的珍宝。形容各种珍贵的物品【人杰地灵】人杰:杰出的人。灵:特别好。意指人使地增色,地因人而著名。即杰出的人物出生或到过的地方,便成为名胜之地,或指杰出人物生于灵秀之地【胜友如云】胜:指才智出众。才智出
高中劝学原文 古今异义归纳整理
劝学是高中学的一篇课文,作者是荀子,属于高中必背课文之一。下面是劝学的原文及古今异义词的整理,供大家查阅。高中劝学原文君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见
蜀道难原文及翻译 作者是谁
《蜀道难》是中国唐代大诗人李白的代表作品。此诗以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱自然的感情。蜀道难原文噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后
烛之武退秦师通假字整理 重点虚词有哪些
在高中语文的学习过程中,《烛之武退秦师》是比较重要的一篇文言文,其中有不少通假字、虚词的使用,下面就让我们一起来看看吧。烛之武退秦师通假字1、共其乏困(共,通“供”,供给)2、秦伯说(说,通“悦”,赞同,高兴)3、失其所与,不知(知,通“智”,明智)4、何厌之有?(厌,通“餍”,满足)5、无能为也已。(已,通“矣”,句末语气词)烛之武退秦师重点虚词1、以①以其无礼于晋(因为,连词)②敢以烦执事(拿
论语七则沪教版高三翻译 原文对比翻译整理
以下内容是关于论语七则的原文及对应的翻译,希望可以帮助各位小伙伴温习语文知识,赶快来看吧!论语七则原文子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不踰矩。”(踰同:逾)子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立,
文言实词 常用的有哪些
实词,是汉语词类中的一种,词语中含有实际意义的词,实词能单独充当句子成分,即有词汇意义和语法意义的词。那么常用的文言实词有哪些?常用的文言实词1、爱2、安3、伯4、被5、倍6、本7、鄙8、兵9、病10、察11、长12、朝13、池14、曾15、乘16、城17、诚18、除19、传20、辞21、从22、达23、殆24、迨25、当26、道27、得28、度29、短30、多31、发32、方33、非34、复35
之在文言文中的意思 有什么用法
文言文中有一些虚词的用法很多,需要我们好好积累。小编今天给大家带来了“之”在文言文中的意思,来看看吧!之在文言文中的意思1、施行、进展。例如:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。——《礼记》译文:在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦。2、出,生出,滋长。例如:枝茎益大,有所之。——《说文》译文:枝茎逐渐生长壮大,有所增高。
之的用法 文言文之的含义有哪些
文言文是我国古代的书面语言,在学习过程中,我们发现文言文中经常会使用“之”这个字,那么在文言文中“之”究竟是怎么用的呢?之的用法⑴[代词]他,她,它(们)。例:①人皆吊之。(之:他,指上文善术者)②以刀劈狼首,数刀毙之。(之:它,指狼。)⑵翻译为:的。例:①坎坎伐檀兮,置之河之干兮。②小大之狱,虽不能察,必以情。⑶[动词]往,到......去。例:①于是弃其家走之关中。②诸将请所之。⑷这,此。例:
答司马谏议书翻译 原文是什么
本文中,小编整理了答司马谏议书翻译及原文,来看一下!希望对你有用!答司马谏议书翻译鄙人王安石请启:昨天承蒙(您来信)指教,我私下认为与君实您交往相好的日子很久了,但是议论起政事来(意见)常常不一致,(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。虽然想要勉强劝说几句,最终也必定不被您所谅解,因此只是很简略地复上—信,不再逐—替自己辩护。后来又考虑到蒙您一向看重和厚待我,在书信往来上不宜马虎草
PC端 | 移动端 | mip端
字典网(zidianwang.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典网 zidianwang.com 版权所有 闽ICP备20008127号-7
lyric 頭條新聞