微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
郑人买履的古文及其翻译
1人问答
更新时间:2024-04-26
问题描述:

郑人买履的古文及其翻译

撒继铭回答:
  典故   郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之.及返,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也.”   注释   郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县.   履——音吕,革履,就是鞋子.   度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思.后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子.   之——文言代名词,这里指量好的尺码.   坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具.   操——操持,带上、拿着的意思.   罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散.   无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思.   译文:   郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样的尺码放在座位上.他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在自己身上.他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了.”于是,赶紧跑回去拿底样.等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成.   有人问他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?”   他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚.”
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典网(zidianwang.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典网 zidianwang.com 版权所有 闽ICP备20008127号-7
lyric 頭條新聞